Perguntas com a tag [i18n]

Internacionalização também é escrita acronimamente como i18n, vindo da palavra inglesa internationalization, onde se tomam a primeira e a última letra e o número de letras entre elas.

6 perguntas sem resposta aceita nem com voto a favor
Filtrar por
Sorted by
Tagged with
10
votos
0respostas
161 visitas

Como escrever programas que suportem internacionalização usando cmake?

Estou escrevendo um pequeno software em c++ e gostaria de poder traduzi-lo para outras linguas. Olhando rápidamente pela internet a ferramenta mais aceita em ambientes linux é o GNU gettext. Na ...
4
votos
2respostas
2mil visitas

Metodo App::setLocale() no laravel 5.2

Após organizar o meu código, testei para ver se funcionava para alteração de idiomas em tempo real com o método App::setLocale() não funciona, mas quando faco a mudança no arquivo app.php o locale ele ...
1
voto
0respostas
88 visitas

Como atualizar o idioma de uma aplicação JavaFX em tempo de execução

Tenho um combobox que contém os idiomas, ao selecionar ele armazena e eu gostaria de já aplicar a atualização do idioma. Porém queria fazer isso de forma dinâmica. O problema é que eu não sei como ...
0
votos
1resposta
67 visitas

Como troco o nome do title por meio do i18next nas navegações do react native?

Estou com um problema para trocar o nome do tabBarLabel do createMaterialBottomTabNavigator por meio do i18next, porque as rotas não são funções e nem componente, por isso fiz por este modo, mas ainda ...
0
votos
1resposta
35 visitas

i18n grails e jquery com idiomas diferentes

Estou usando o recurso de internacionalização de idiomas (i18n) em um projeto Grails. Uma parte das tags é inserida diretamente nos arquivos .gsp e outra parte está nos scripts JS (Jquery/Bootstrap). ...
0
votos
0respostas
805 visitas

I18n translate enum

Eu tenho um enum em meu model contendo os estados, e criei uma tradução para ele com o I18n mas ele dá o seguinte erro: translation data {...} can not be used with :count => 1 Meu enum: unless ...