Estou escrevendo um pequeno software em c++ e gostaria de poder traduzi-lo para outras linguas.
Olhando rápidamente pela internet a ferramenta mais aceita em ambientes linux é o GNU gettext
.
Na documentação oficial do projeto Gnome tem este link dando alguns passos de como inicializar a ferramenta.
Uma parte da explicação é muito boa e bastante óbvia porem fiquei com algumas dúvidas pelo caminho.
- Como eu inicializo o intl/gettext com o cmake? Geralmente eu apenas adiciono as bibliotecas que eu preciso no meu
CMakeLists.txt
, mas no link acima eles utilizam um script em shell. - Qual a finalidade do comando
intltoolize
? - Eu fiquei um pouco confuso com o arquivo
POTFILES.in
. Se a tradução é feita em run-time, qual a finalidade de listar os arquivos que tem algo a ser traduzido? Quando eu compilar estas referencias serão perdidas de qualquer forma, então porque devo marcá-las? - Qual a finalidade dos demais arquivos do intl (
intltool-extract.in
,intltool-merge.in
eintltool-update.in
?
Não sei se isso ajuda, mas alguns detalhes do projeto:
- Estou usando g++
- A linguagem alvo é o c++17
- Já está incluso no meu projeto a biblioteca
gtkmm
, portanto não sei se preciso incluir mais dependencias para usar ogettext
.